Three Chinese women’s weightlifting gold medallists at the 2008 Beijing Olympics were disqualified for doping on Thursday following a reanalysis of their drug tests, the International Olympic Committee said.
国际奥委会表示,在对药检进行重新分析之后,三名中国女子举重金牌获得者于星期四被判定在2008年北京奥运会当中兴奋剂违规。
Liu Chunhong (69kg category), Cao Lei (75kg) and Chen Xiexia (48kg) have tested positive for human growth hormone-releasing peptide GHRP-2 and now lose the gold medals they won in Beijing.
刘春红(69公斤级)、曹磊(75公斤级)和陈燮霞(48公斤级)人类生长激素释放肽(GHRP-2)呈阳性,目前她们在北京奥运会获得的金牌已被剥夺。
The three women were part of the China team who won eight of the 15 weightlifting medals on offer, with Liu Chunhong also winning gold at the 2004 Olympics in Athens, a medal she will keep despite this positive test. The trio have also won several world titles.
这三名女运动员是中国队的一部分,她们是15枚举重金牌当中8枚金牌的得主,其中刘春红还曾在2004年雅典奥运会斩获过金牌,尽管此次药检呈阳性她还将会保留这枚金牌。她们还获得过几次世界冠军的头衔。
It leaves China facing a ban from international competition for a year, a sanction brought in by the sport’s governing body the IWF last year to crack down on doping that is rife in weightlifting.
此次事件使得中国面临禁止参加国际竞赛一年的风险,这是运动管理机构国际举重联合会去年打击举重项目盛行的兴奋剂制定的制裁措施。
In all, eight athletes were disqualified on Thursday from the 2008 and 2012 Olympics in London.
共有8名参与2008年和2012年伦敦奥运会的运动员在星期四被判定为药检不合格。
As of last month, the IOC’s program of retesting samples from the 2008 and 2012 Games using the latest detection methods had resulted in 101 new positives.
截止到上个月,国际奥委会通过使用最新的检测方法执行2008和2012年奥运会重新检测样本计划,结果101名运动员呈阳性。