Former Los Angeles Lakers forward Luke Walton is heading home after being named head coach of the NBA franchise.
NBA洛杉矶湖人队前任队员卢克·沃顿将以湖人队总教练的身份,重回曾经效力的队伍。
The Lakers confirmed the appointment on Friday, with the 36-year-old Walton signing a multi-year contract after Bryon Scott was sacked last week.
继上星期拜伦·斯科特离开湖人队之后,本周五湖人球队经与卢克·沃顿达成协议,双方将签署一份多年合约,沃顿将在本赛季结束后成为湖人新任主帅。
Walton, who played for the Lakers between 2003 and 2012, will be tasked with rebuilding the Kobe Bryant-less Lakers. His duties as Golden State Warriors assistant will conclude at the end of the NBA play-offs.
沃顿曾在2003年至2012年 期间在湖人队打球。不久前,湖人前主力科比·布莱恩特刚刚退役,球队可谓百废待兴。此时沃顿接手湖人,首先要面临重整队伍的艰巨任务。待NBA季后赛结束之后,沃顿在金州勇士队担任助教的职责也随之结束。
Walton spent nine seasons as a forward for the Lakers, winning two championship rings as a smart, steady contributor. Three years after his retirement as a player, the 36-year-old Southern California native is back to become the 26th head coach in franchise history.
沃顿曾作为前锋在湖人呆了九个赛季,跟随球队拿下了两次冠军,也曾为队伍创造了不小的功绩。在作为球员退役三年之后,来自美国南加州的三十六岁沃顿即将成为湖人历史上第26位主帅。
The Lakers have missed the play-offs for three consecutive seasons, having ended the 2015-16 campaign with a 17-65 record as Bryant farewelled the game.
湖人队已经连续三个赛季与季后赛失之交臂,并以17胜65负的糟糕战绩结束了NBA 2015-16赛季。与此同时,主力队员科比也离队退役,湖人队可谓困境重重。
"We’re excited to bring Luke back to Los Angeles, where we feel he’s going to start an outstanding coaching career," said Lakers general manager Mitch Kupchak."He’s one of the brightest young coaching minds in the game and we feel fortunate that he’ll be leading the on-court future of our team."
湖人队总经理米奇·库普切克表示,“我们很高兴能让卢克重新回到洛杉矶,我们相信他会开始一段出色的执教生涯。作为现今联盟里最好的年轻教练之一,我们相信他能在未来领导湖人前进,管理层也感到非常幸运。”
Walton returns to Los Angeles with experience as head coach.
沃顿即将以总教练的身份回到老东家洛杉矶湖人队,并且是满载而归。
In the absence of Warriors boss Steve Kerr, Walton guided the NBA champions to a 39-4 record, including a 24-0 start - the best start in the league’s history.
由于勇士队主教练史蒂夫·科尔受伤缺阵,沃顿在一段时间内被任命为勇士队代理主帅,并带领这支冠军队伍打出了39胜4负的战绩,其中最开始一度保持24胜不败的成绩,开创了这支球队史上最完美的开端。
“I’m incredibly happy for Luke,” Kerr said. “As we witnessed earlier this season, he has all of the intangibles necessary to be an outstanding head coach in this league, including a terrific understanding of the game and the ability to communicate with a wide range of people. He’s certainly ready for this opportunity and I’m confident he’ll do a great job with the Lakers once our season is complete.”
对于沃顿的选择,勇士队主教练科尔表示:“我为他而感到高兴。事实上,我们从本赛季初就一直观察沃顿,发现他拥有作为一名优秀主教练的所有必备潜质,不管是对比赛全局的把握还是与各类人员的沟通能力,简直无懈可击。他完全有能力胜任这个职位,我相信他会把湖人队建设地非常棒。”