足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

你踩了我的脚
来源:易贤网 阅读:1487 次 日期:2015-04-09 13:47:10
温馨提示:易贤网小编为您整理了“你踩了我的脚”,方便广大网友查阅!

很多人都有过被别人踩到脚趾的经历。不知道您被踩了之后的第一反应是怎样的呢?心中不悦是一定的。再赶上当时穿了一双新鞋子,那这怒气不上升是不太可能的。至于发作与否,那要看修养了。英语当中就有这样一个习惯用语,step on someone’s toes,它既可以用它的字面意思,也就是“踩了某人的脚趾”,比如这个例子:

A:Sorry to step on your toes again. I am having two left feet. I’m a terrible dancer. 对不起,又踩了你的脚。我太笨了。我舞跳地太糟了。

B:That’s OK. You’re the green hand in the dancing pool. 没关系的。你是舞场上的新手。

但我们今天主要介绍的,是step on someone’s toes用作“触怒某人”时的用法。这个用法相较于字面意思的用法要更常用一些。我们来看几个例子。

A:He is in a bad temper this morning; take care not to step on his toes. 他今天上午心情不好,当心一点,不要触怒他。

B:Thank you for telling me that. 谢谢你告诉我。

再比如,受到了莫名其妙的不友善对待之后,你可能想要搞清楚究竟。这个时候你可以说:

I don’t mean to step on your toes. But could you possibly tell me what makes you feel that way. 我无意冒犯你,你能不能告诉我我什么地方得罪你了?

Being a newcomer in this office, he has been trying not to step on anyone’s toes. 作为办公室新来的成员,他尽量不伤害任何人的感情。

踩了脚不是大事儿,如是有意触怒,就需要酌情处理了。好了,我们下期再见。

中国足彩网信息请查看生活口语

中国足彩网信息请查看生活口语
上一篇:要能放下身段
下一篇:锦上添花
易贤网手机网站地址:你踩了我的脚
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标