本期节目的topic: 扫兴
He's such a wet blanket.
他是个很扫兴的人。
【讲解】blanket : 毯子。wet blanket 字面上是“湿的毯子”,引申的意思是“说话讨厌,扫兴的人”。
【情景一】聚会千万别带一些扫兴的人去,不然的话会影响到其他人。
Don’t bring Robert to the picnic. He's such a wet blanket.
不要带罗伯特去参加野餐,他实在是个很扫兴的人。
【情景二】有时候觉得那些无趣的人真的很惹人讨厌,好端端的一件事情被他们说得好像很无趣一样。
Your girlfriend is such a wet blanket! All the bad things she said made you not look forward to the party.
你的女友真是个扫兴的人,她把派对说得让你觉得都没什么好去的了。
中国足彩网信息请查看生活口语