足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

高兴得飘飘然
来源:易贤网 阅读:735 次 日期:2015-03-23 17:15:21
温馨提示:易贤网小编为您整理了“高兴得飘飘然”,方便广大网友查阅!

本期节目的topic:高兴得飘飘然

今天我们要学习的一个习语,关键的一个字就是走路的"走",也就是:walk。在形容一个人很高兴,很得意的时候,中文经常说这个人走路轻飘飘,好像腾云驾雾一样。英文里也有类似的说法。

To walk on air。Air就是空气。走在空气上,那不就等于腾云驾雾了吗?To walk on air就是形容一个人非常高兴,走起路来轻飘飘。

例句-1: Susan has been walking on air ever since she got the official letter that she's been accepted as a graduate student at the University of California. You know, she never thought she had a chance.

这句话的意思是:自从苏珊收到加州大学正式通知书,说她被录取为研究生以后,她真是轻飘飘的,好像腾云驾雾一样。你知道吗,她从来没有想到她会被录取。

在美国,大学本科毕业生是比较多的,但是一般人认为要想真正找到好的工作,事业有所发展,那还需要进研究院修一个硕士学位。要想在大学教书,或是在研究所,试验所工作,最好有一个博士学位。当然,美国也有不少不能进大学的人。

大多数人在工作单位都是想不断得到提升的。下面这个例子就是说一个人在知道自己被提升后感到很高兴,很飘飘然。

例句2: When I got the news I was being promoted to be Director of Marketing, I felt like walking on air. You know, this is what I've been after for years, and now I finally got it!

这个人说:在我得到被提升为市场部经理的消息后,我真是感到飘飘然,走起路来好像腾云驾雾一样。你可知道,为了争取得到提升,我化了好几年的功夫。现在,我终于得到了。

中国足彩网信息请查看生活口语

中国足彩网信息请查看生活口语
上一篇:身体不舒服
下一篇:开绿灯
易贤网手机网站地址:高兴得飘飘然
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标